Friday, August 31, 2007

Black Tie With A Blue Shirt



Argh, failure in this life. As [info] chibiyuuto had not uploaded the scans, I assumed that the manga was on hiatus for this month or something. Yesterday I was already very rare and I decided to check elsewhere. Duh. Sorry. D: Here are the translations backward ...




Chapitre 163 - The string of tragedies, the curse hit, with this sword
I ---!


"The promise endless"



Pag 2.


Ashura:
I promised. Fai.


that would eliminate all who would harm this country.


No matter who.


Ashura: You let people escape, right?
In a different country.



Pag 3.


Ashura: The more people who kill, the stronger becomes my magic. Soon


could be stronger than yours.
Fai.



Fai: Why ...?! Ashura


Why, I wonder.
But I've known all along.
That one day I would become so.



Pag 4.


Fai: "Is that why you brought me? [*]
For the day you come back and ...


Could kill you?



Pag 5.


Fai: hah-hah----hah-


Ashura: This is a spell that I taught you, right? Magic
can put to sleep people.



Pag 6.


Ashura: The magic is not forever. Soon I will wake up again.
can delay your promise for a little while, but you have to comply.


Fai: ... I can not!



Pag 7.


Ashura: The thing that always hurts you more than any other ...
that kindness is yours.


Yuui.



Pag 8.


Fai: I, I can not use magic to heal others ...
I can not save either.


I can only grant you your desire to lie down to sleep ...



Pag 10.


Fai: At least ...
Have a good sleep while you sleep.
Have a good dream while asleep.


Fai ... I can not.


was you who ...
I got ... and Fai ... of that abyss.



Pag 11.


Nevermind ...
What kind of expectations would have been ...
You were the first ... We
treated with kindness.


So ... I can not kill.


Ashura: So ...



Pag 13.


Ashura: To be continued ...



Pag 14.


Fai: SAKURA-CHAN!


R! Shao: Sakura ...


Ashura: Curious, is not it?
While this body (1) does not have a soul, is still alive.



Pag 15.


Ashura: The power of the pen that has changed in the way of a human.
But it seems that she has returned to this body.


Yes, that girl. The


you said you created for it to look like your mother.
Fai.



Pag 16.


Ashura: This girl is ...
A life important to you, right?


Fai: King ...?



P. 18.


Fai, Syaoran-kun!
Mokona!


Kuro:!



Pag 19.


Fai: STOP!



Pag 21.


R! Shao: Raitei ...
Shourai!



Pag 22.


- What lies ahead? Eternal Death "? Or a moment of life? -



NOTES ------------------ [info] inarikami :
(1): Still Written as "corpse." NOTES


[info] ungalad :
[*] do not know if Fai uses formal language with Ashura-ou. I chose to translate as "you" and not "you" merely for purposes fangirleros. = D




Chapitre 164 - Even if I'm hurt, I can keep fighting -
because I was born to grant that wish.
-


"Kindness and weakness"



Pag 3.


Fai: ...!!



Pag 6.


Fai, Sakura-chan ... Shao R!


: You must not ...



Pag 9.


Fai: I am a nice person.
I'm just weak.


This weakness has caused me such a reality.



Pag 10.


Fai: it over with.
King.


Your desire ...



Pag 11.


And also ...
My wish ...



Pag 15.


Ashura: I told you, right?
The more people killed, the stronger becomes my magic.


also has lost half of the source of your magical power, one of your eyes.


R! Shao: Raitei ...



Pag 16.


Ashura: You were planning to die with me, right?
although he regained your other eye you could not beat me.



Pag 17.


Ashura: You've always wanted a final.
An end to your own life, with which you cast to the death your precious brother [*].


And when you learned of my desire even more.


But you can not die.


Because you have to revive Fai no matter what.



Pag 18.


Ashura: But still ... You searched
me finish all by yourself [single].


Maybe it was for good.


So if I kill them now ...


could win on the strength of your hatred.



Pag 21.


Ashura: A tamper-proof seal?


- this time! On both sides of the sword, what were the two men? -



----------- NOTES:
[*] The phrase "your own life with Which You Have Chased Into your precious brother death" is hard to translate (for someone with my level of English, lol). As I researched "chase into "does not exist as a phrasal verb, but I assumed that the phrase referred to the fact that Fai lived because his brother died, so I translated as well.



personal comments
ARGH, nooooooo ! Ashura-ou, do not die!

... Frankly, I am somewhat disappointed in the whole history of Fai and Ashura-ou. In my fangirl believed that other characters from RG Veda would be involved, as Taishakuten, eg . That would have been great. \u0026lt;3 And what's with Ashura! I feel that is OOC.'s not like the Ashura from RG Veda. Ugh. Could it be that punishment is hitting me the outrage of many CLAMP fans to see their favorite characters in a story re simplistic just to sell? DDDDD: Noez!

cool
While Tomoyo's seal was actually a protective seal. \u0026lt;3


Whatever. Fai is sooo emo, and the story is a little absurd. How can Chii Fai's mother? How scary! Then his dad is ... duh, how silly it was called the protagonist of Chobits? "Hideki? x_X WTF. Fai poor, suffering rightly so, with those parents.
XDDDDDD


R! Syaoran is still love. BUT NOW I WANT TO C! Syaoran. NOW. THINGS TO DO EVIL. And TWINCEST. There are around more than a hint Kurogane / Fai, but that stopped importing me a while ago. As it turned out everything was as we imagined: Fai fleeing because Ashura Ashura-ou-ou wanted to hurt her. Duh. Ashura-ou is masochistic. : O But sooo complex. The truth would have thought more of Ashura (son) this behav Evil / nice. Anyway, all this vast and useless cantinfleo.


= D I want to know what happens. In a bizarre way, these chapters I revived a taste for Tsubasa. Yay!

Wednesday, August 1, 2007

Wedding Wedding Buffet Recipes

TRC TRC TRC Translations

Translated from Japanese to English translation of [info] inarikami



- As ephemeral stars

The soul is reborn life that does not return
-


"Last criticized"



Pag 3.


Twins are unlucky, after all. They call
misfortune.
misfortune.


Valerie King has gone mad.
killed people who had no sin.



Pag 4.


's all about the twins of bad fortune.



Pag 5.


Ashura: Okay.
As there is nobody left alive in the castle ... Should I go out and
look for more?


People to kill.



Pag 6.


Fai: --- KING!



Pag 13.


Kuro: I told you.
not care about your past. More


...
If this has shown us what is supposed to be your last ...
So it is very inconsistent.


Fai: Q.. What?



Pag 14.


Kuro: If that thing is something that gradually becomes stronger with your magic ...
And if you just use your magic when quierse and that thing becomes stronger ...


That curse that says you have to "kill anyone with magic stronger" than you ...
do not you spoil it?


But ...
In the past we saw, he said


Ashura: The more you use your magic, that it will become gradually stronger.
If this is tattooed on your body ...
Until this pattern disappears, strengthening control of your power.



Pag 15.


Kuro: What good is suppressing the growth of your magic?
If that's really happened, then why you got that tattoo?


Ashura: I can not you lift the curse.
I can only control it.


The more you use your magic, that it will become gradually stronger.
If this is tattooed on your body ...
Until this pattern disappears, strengthening control of your power.



Pag 16.


Fai: But ... So ...


Ashura: Okay well.


Soon you will be an adult.


If you come to get "that time", then my magic surpasará yours.
Even that would be problematic if your magic is becoming too strong.


The curse imposed about you, to "kill anyone magic stronger" than you ...
will break after a time.



Pag 17.


Ashura: At that time I want to kill ...
not me.


Do not worry too much about this.


Just ... remember that I gave you a tattoo.


Kuro: Stop this farce of a good time. Showing


past can be criticized so easily, what are you playing?



Pag 19.


Ashura: I just want to grant me my wish, Fai.


- Risking a life y. .. the time that followed the run! -





personal comments


-_________-do not understand. And I'm getting lazy, or say anything. Anyway, all the pictures of Ashura-ou ... * Drool * I wonder if it will come out Ashura. O Yasha. That would be shiny. \u0026lt;3